جعفر یازرلو در خصوص فارسیسازی بلیت هواپیما گفت: سه شرکت هندلینگ و ارائهکننده خدمات هوایی اقدام به صدور کارت بلیت هواپیما میکنند که در حال حاضر تمامی فرآیند فارسیسازی آنها انجام شده است.
به گفته سخنگوی سازمان هواپیمایی کشور، صدور کارت بلیت هواپیما باید طبق قوانین یاتا و ایکائو باشد چرا که بخشی از مسافران پرواز ها خارجی هستند که در حال حاضر بخشی از بلیت های هواپیما فارسی سازی شده و تمامی این بلیت ها مورد تایید یاتا هم بوده است.
او می گوید: بخشی از بلیت ها از گذشته صادر شده بود که آنها به اتمام رسید و در حال حاضر بلیت های جدید فارسی سازی شده است.
یازرلو بیان کرد: سازمان هواپیمایی کشور طبق قانون تمامی اقدامات در خصوص فارسیسازی را انجام داده و صدور بلیت ها هم متناسب با قوانین ایکائو و یاتا انجام شده است.
سخنگوی سازمان هواپیمایی کشور یادآور شد: سازمان هواپیمایی کشور در خصوص فارسیسازی بلیت هواپیما جلساتی را با وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار کرده و در این زمینه هم اقدامات لازم انجام شده است.
همچنین مهدی خنجری بازرس کل راه و شهرسازی سازمان بازرسی در رابطه با فارسیسازی کارتهای پرواز اعلام کرده است: از تاریخ ۷ مرداد امسال، هشداری در این خصوص به رئیس سازمان هواپیمایی اعلام کردیم و قرار شد کارتهای پروازی به صورت دو زبانه مورد استفاده قرار بگیرد.
خنجری گفت: سازمان هواپیمایی باید ظرف ۴ ماه آتی نسبت به انجام قانون اقدام کند. در پایان این مهلت، اگر عذر موجهی نداشته باشند مسئولین و افرادی که از اجرای قانون استنکاف کردند به مراجع قضایی معرفی میشوند.
وی تاکید کرد: اگر سازمان هواپیمایی در مدت تعیین شده به وظایف خود در راستای فارسی سازی کارتهای پرواز عمل نکند به عنوان ترک فعل تحت تعقیب قضایی قرار خواهند گرفت.
https://moalefnews.ir/?p=12117